歐洲聯(lián)盟仲裁機(jī)構(gòu)25日裁定,歐盟商家不得在商標(biāo)等處標(biāo)注“純巧克力”字樣,而只能在成分表里注明“含有100%可可脂”.
在歐洲國(guó)家里,比利時(shí)、意大利等國(guó)食品生產(chǎn)商傾向于用100%可可脂制作巧克力,而英國(guó)等國(guó)生產(chǎn)商傾向于在巧克力里添加植物脂肪。
歐盟1999年通過(guò)一項(xiàng)商標(biāo)法,規(guī)定食品生產(chǎn)商在商品包裝所印成分表里注明各種成分,而不是在巧克力名稱上“做文章”;而歐盟成員國(guó)意大利2003年通過(guò)一項(xiàng)法律,允許生產(chǎn)商在商標(biāo)等處使用“純巧克力”字樣。
歐盟隨后起訴意方,認(rèn)為應(yīng)該以“中立”態(tài)度告知消費(fèi)者巧克力的品質(zhì)狀況。
歐洲法院本月25日裁定,如果巧克力以100%可可脂制作而成,則商家只能在成分表里加以說(shuō)明,不得使用“純巧克力”字樣;如果巧克力里含有植物脂肪,則商家須在成分表里注明“除可可脂外,添加植物脂肪”字樣。
歐盟發(fā)言人羅格·韋特對(duì)這項(xiàng)裁決表示認(rèn)可,“歐盟成員國(guó)里存在兩種巧克力文化,一種只用可可脂制作巧克力,而英國(guó)等國(guó)(生產(chǎn)商)則會(huì)添加植物脂肪”.