據(jù)英國(guó)《金融時(shí)報(bào)》報(bào)道,印度食品價(jià)格創(chuàng)下一年多來(lái)的最高水平,年增長(zhǎng)率達(dá)到18%.經(jīng)濟(jì)學(xué)家認(rèn)為,這是一個(gè)令人擔(dān)憂的跡象,表明大宗商品價(jià)格飆升的影響正在沖擊整體經(jīng)濟(jì)。
印度的食品價(jià)格通脹受到多重因素的推動(dòng),而這些因素也推動(dòng)了小麥、大麥等全球性大宗商品價(jià)格創(chuàng)下歷史新高。它還突出表明,人們對(duì)于發(fā)展中國(guó)家將發(fā)生一場(chǎng)更大危機(jī)的擔(dān)心正日益加劇--聯(lián)合國(guó)糧農(nóng)組織(FAO)的本周警告,全球價(jià)格已經(jīng)超過(guò)2007-08年危機(jī)期間的水平。
印度工商部周四表示,在截至12月25日的一周,該國(guó)食品價(jià)格漲幅折合成年率達(dá)到18.32%.
這一漲幅創(chuàng)下了一年多來(lái)印度食品價(jià)格兩位數(shù)漲幅的最高水平。在印度,仍有數(shù)百萬(wàn)人將超過(guò)一半的家庭收入用于食品支出。
對(duì)于在孟買克拉巴市場(chǎng)購(gòu)買日常主食的17歲學(xué)生查亞?辛格(Chhaya Singh)來(lái)說(shuō),如今即使是最廉價(jià)、最基本的土豆咖喱飯也已經(jīng)變得過(guò)于昂貴。
"我們必須找到替代的蔬菜,"他說(shuō)。
對(duì)于38歲的孟買家庭主婦納西?喬杜里(Nahi Chaudhary)來(lái)說(shuō),更高的價(jià)格意味著,她只能減少對(duì)茄子、秋葵及其它如今昂貴的蔬菜的購(gòu)買數(shù)量。"價(jià)格的上漲幅度非常驚人,"她說(shuō)。"事實(shí)上我們?cè)僖膊煌獬龀燥埩耍驗(yàn)椴宛^都已經(jīng)提價(jià)。"
雖然印度目前的通脹仍然低于2009年逾20%的水平,但經(jīng)濟(jì)學(xué)家擔(dān)心,食品消費(fèi)結(jié)構(gòu)的長(zhǎng)期轉(zhuǎn)變意味著,價(jià)格很可能會(huì)成為印度政治家和印度央行持續(xù)擔(dān)心的對(duì)象。