?。?004年9月9日內(nèi)蒙古自治區(qū)人民政府第10次常務(wù)會(huì)議審議通過(guò) 2004年9月22日內(nèi)蒙古自治區(qū)人民政府令第136號(hào)公布 自2004年11月1日起施行)
第一條 為規(guī)范內(nèi)蒙古自治區(qū)著名商標(biāo)的認(rèn)定工作,保護(hù)內(nèi)蒙古自治區(qū)著名商標(biāo)所有人和消費(fèi)者的合法權(quán)益,根據(jù)《中華人民共和國(guó)商標(biāo)法》和有關(guān)法律、法規(guī),結(jié)合自治區(qū)實(shí)際,制定本辦法。
第二條 內(nèi)蒙古自治區(qū)著名商標(biāo)(以下簡(jiǎn)稱(chēng)內(nèi)蒙古著名商標(biāo))是指在自治區(qū)行政區(qū)域內(nèi)市場(chǎng)上享有較高信譽(yù),為相關(guān)公眾所知曉,并根據(jù)本辦法予以認(rèn)定的注冊(cè)商標(biāo)。
第三條 內(nèi)蒙古著名商標(biāo)的認(rèn)定、保護(hù)適用本辦法。
第四條 內(nèi)蒙古著名商標(biāo)的認(rèn)定遵循公開(kāi)、公平、公正的原則。
第五條 自治區(qū)工商行政管理部門(mén)負(fù)責(zé)內(nèi)蒙古著名商標(biāo)的認(rèn)定、保護(hù)工作。
第六條 申請(qǐng)內(nèi)蒙古著名商標(biāo)應(yīng)當(dāng)具備下列條件:
?。ㄒ唬┥暾?qǐng)人住所或者商品產(chǎn)地在自治區(qū)行政區(qū)域內(nèi);
?。ǘ┥暾?qǐng)人為注冊(cè)商標(biāo)所有人;
?。ㄈ┰撋虡?biāo)自商標(biāo)核準(zhǔn)注冊(cè)之日起連續(xù)3年依法使用,并且商標(biāo)權(quán)屬無(wú)爭(zhēng)議;
?。ㄋ模┰撋虡?biāo)所指商品在自治區(qū)或者國(guó)內(nèi)同類(lèi)商品中質(zhì)量和售后服務(wù)優(yōu)良,在相關(guān)公眾中具有較高知名度和良好的市場(chǎng)信譽(yù);
?。ㄎ澹┰撋虡?biāo)所指商品近3年的銷(xiāo)售額、納稅額、市場(chǎng)占有率等主要經(jīng)濟(jì)指標(biāo)在自治區(qū)或者國(guó)內(nèi)同類(lèi)商品中較為領(lǐng)先;
?。┰撟?cè)商標(biāo)所有人有嚴(yán)格的商標(biāo)使用、保護(hù)和管理措施;
(七)該注冊(cè)商標(biāo)所有人近3年未發(fā)生過(guò)侵犯他人注冊(cè)商標(biāo)專(zhuān)用權(quán)的違法行為。
第七條 注冊(cè)商標(biāo)所有人申請(qǐng)認(rèn)定內(nèi)蒙古著名商標(biāo),應(yīng)當(dāng)向自治區(qū)工商行政管理部門(mén)提交下列材料:
?。ㄒ唬┥暾?qǐng)書(shū);
?。ǘ┳C明申請(qǐng)人主體資格的有關(guān)證件;
?。ㄈ┥虡?biāo)注冊(cè)證復(fù)印件;
?。ㄋ模┰撋虡?biāo)使用、管理和保護(hù)的有關(guān)材料;
?。ㄎ澹┰撋虡?biāo)的廣告發(fā)布情況;
?。┯嘘P(guān)行政管理部門(mén)或者行業(yè)協(xié)會(huì)出具的該商標(biāo)所指商品質(zhì)量的有關(guān)材料;
?。ㄆ撸┯嘘P(guān)行政管理部門(mén)或者行業(yè)協(xié)會(huì)出具的該商標(biāo)所指商品近3年的銷(xiāo)售額、納稅額、市場(chǎng)占有率等主要經(jīng)濟(jì)指標(biāo)及在自治區(qū)、國(guó)內(nèi)同行業(yè)排序情況的有關(guān)材料;
(八)與商標(biāo)知名度有關(guān)的其它證明材料。
注冊(cè)商標(biāo)所有人也可以將申請(qǐng)材料交其所在地的盟市工商行政管理部門(mén),盟市工商行政管理部門(mén)應(yīng)當(dāng)在收到申請(qǐng)材料之日起7個(gè)工作日內(nèi)向自治區(qū)工商行政管理部門(mén)轉(zhuǎn)送。
第八條 自治區(qū)工商行政管理部門(mén)應(yīng)當(dāng)自收到申請(qǐng)材料之日起10日內(nèi)審查完畢。符合本辦法第六條、第七條規(guī)定的,應(yīng)當(dāng)受理;不符合規(guī)定的,應(yīng)當(dāng)書(shū)面說(shuō)明理由,在10日內(nèi)通知申請(qǐng)人并退回有關(guān)材料。申請(qǐng)材料需要補(bǔ)正的,應(yīng)當(dāng)一次性書(shū)面通知申請(qǐng)人限期補(bǔ)正;逾期不補(bǔ)正的,視為放棄申請(qǐng)。
自治區(qū)工商行政管理部門(mén)對(duì)受理的申請(qǐng)應(yīng)當(dāng)書(shū)面通知申請(qǐng)人,并在自治區(qū)范圍內(nèi)發(fā)行的報(bào)刊或者網(wǎng)站上發(fā)布內(nèi)蒙古著名商標(biāo)初審公告。自初審公告之日起30日內(nèi),任何人可以提出異議。
第九條 自治區(qū)工商行政管理部門(mén)組織設(shè)立內(nèi)蒙古著名商標(biāo)認(rèn)定委員會(huì)(以下簡(jiǎn)稱(chēng)認(rèn)定委員會(huì)),負(fù)責(zé)內(nèi)蒙古著名商標(biāo)的評(píng)審認(rèn)定工作。
認(rèn)定委員會(huì)由不少于40人的法律、經(jīng)濟(jì)、科技及相關(guān)行業(yè)的代表、專(zhuān)家組成,并報(bào)自治區(qū)人民政府備案。認(rèn)定委員會(huì)的主任委員由自治區(qū)工商行政管理部門(mén)的主要負(fù)責(zé)人擔(dān)任。
每次評(píng)審認(rèn)定內(nèi)蒙古著名商標(biāo),由自治區(qū)工商行政管理部門(mén)在認(rèn)定委員會(huì)委員中確定不少于21人單數(shù)組成著名商標(biāo)認(rèn)定組,集體行使認(rèn)定權(quán)。
第十條 認(rèn)定委員會(huì)應(yīng)當(dāng)對(duì)申請(qǐng)材料的真實(shí)性、合法性、準(zhǔn)確性進(jìn)行審查、核實(shí),并可以委托有關(guān)機(jī)構(gòu)對(duì)著名商標(biāo)申請(qǐng)人的申報(bào)材料進(jìn)行調(diào)查核實(shí)。
第十一條 認(rèn)定委員會(huì)委員及相關(guān)工作人員與申請(qǐng)人有利害關(guān)系的,應(yīng)當(dāng)回避。
第十二條 認(rèn)定委員會(huì)委員及相關(guān)工作人員,應(yīng)當(dāng)對(duì)申請(qǐng)人的有關(guān)材料妥善保管,并負(fù)有保密義務(wù)。
第十三條 內(nèi)蒙古著名商標(biāo)的認(rèn)定,應(yīng)當(dāng)由著名商標(biāo)認(rèn)定組全體委員以無(wú)記名投票方式表決,并獲三分之二以上多數(shù)通過(guò)。
內(nèi)蒙古著名商標(biāo)認(rèn)定組的委員不得委托他人代為出席會(huì)議并表決。
第十四條 認(rèn)定委員會(huì)委員的資格、任期和評(píng)審認(rèn)定程序、規(guī)則,由自治區(qū)工商行政管理部門(mén)會(huì)同有關(guān)部門(mén)制定,報(bào)自治區(qū)人民政府批準(zhǔn)后公布執(zhí)行。
第十五條 經(jīng)認(rèn)定委員會(huì)認(rèn)定為內(nèi)蒙古著名商標(biāo)的,由自治區(qū)工商行政管理部門(mén)頒發(fā)《內(nèi)蒙古自治區(qū)著名商標(biāo)證書(shū)》,并在自治區(qū)范圍內(nèi)發(fā)行的報(bào)刊或者網(wǎng)站上公告;不予認(rèn)定的,以書(shū)面形式通知申請(qǐng)人。
第十六條 被認(rèn)定為內(nèi)蒙古著名商標(biāo)的,自公告之日起3年內(nèi)有效。有效期滿(mǎn)前3個(gè)月內(nèi)蒙古著名商標(biāo)所有人可以向自治區(qū)工商行政管理部門(mén)申請(qǐng)續(xù)展。符合本辦法第六條規(guī)定條件的,由自治區(qū)工商行政管理部門(mén)予以確認(rèn)并公告。每次續(xù)展有效期為3年,逾期未申請(qǐng)續(xù)展或者經(jīng)審查不符合條件的,該著名商標(biāo)失效,由自治區(qū)工商行政管理部門(mén)予以公告。
第十七條 內(nèi)蒙古著名商標(biāo)自公告發(fā)布之日起,內(nèi)蒙古著名商標(biāo)所有人可以在其核定使用的商品及其包裝、裝潢、說(shuō)明書(shū)、業(yè)務(wù)函件或者廣告宣傳、展覽以及其他業(yè)務(wù)活動(dòng)中使用“內(nèi)蒙古自治區(qū)著名商標(biāo)”或者“內(nèi)蒙古著名商標(biāo)”的字樣,并應(yīng)當(dāng)標(biāo)明認(rèn)定的日期。
認(rèn)定為內(nèi)蒙古著名商標(biāo)的商品為知名商品。
第十八條 未經(jīng)自治區(qū)認(rèn)定委員會(huì)認(rèn)定或者內(nèi)蒙古著名商標(biāo)所有人依法許可,任何自然人、法人和其他組織不得使用“內(nèi)蒙古自治區(qū)著名商標(biāo)”、“內(nèi)蒙古著名商標(biāo)”等足以造成誤認(rèn)的字樣。
第十九條 內(nèi)蒙古著名商標(biāo)在同類(lèi)商品中受以下保護(hù):
?。ㄒ唬┳匀蝗恕⒎ㄈ撕推渌M織不得擅自將與內(nèi)蒙古著名商標(biāo)相同或者相近似的文字、圖形、字母、數(shù)字、三維標(biāo)志和顏色組合,以及上述要素的組合作為商品名稱(chēng)、商品裝潢使用或者作為未注冊(cè)商標(biāo)使用,并足以造成誤認(rèn);
?。ǘ┳匀蝗恕⒎ㄈ撕推渌M織不得擅自使用內(nèi)蒙古著名商標(biāo)所指商品特有的或者與其近似的名稱(chēng)、包裝、裝潢,并足以造成誤認(rèn)。
第二十條 在不相同或者不相類(lèi)似商品上,自然人、法人和其他組織不得擅自將與內(nèi)蒙古著名商標(biāo)相同或者相近似的文字、圖形、字母、數(shù)字、三維標(biāo)志和顏色組合,以及上述要素的組合作為商品名稱(chēng)、商品裝潢使用或者作為未注冊(cè)商標(biāo)使用,并足以造成誤認(rèn)。
第二十一條 自然人、法人和其他組織不得擅自將與內(nèi)蒙古著名商標(biāo)相同或者近似的文字作為企業(yè)的字號(hào)或者店鋪名稱(chēng)使用;不得擅自將與內(nèi)蒙古著名商標(biāo)所有人的企業(yè)字號(hào)或者店鋪名稱(chēng)相同或者近似的文字作為本企業(yè)字號(hào)或者店鋪名稱(chēng)以及未注冊(cè)商標(biāo)使用,但企業(yè)字號(hào)或者店鋪名稱(chēng)登記在先的除外。
第二十二條 內(nèi)蒙古著名商標(biāo)所有人和使用人應(yīng)當(dāng)履行下列義務(wù):
?。ㄒ唬﹥?nèi)蒙古著名商標(biāo)所有人和使用人只能將內(nèi)蒙古著名商標(biāo)使用在其認(rèn)定時(shí)所核定的商品上,不得擴(kuò)大使用范圍;
?。ǘ﹥?nèi)蒙古著名商標(biāo)所有人和使用人應(yīng)當(dāng)規(guī)范使用“內(nèi)蒙古自治區(qū)著名商標(biāo)”或者“內(nèi)蒙古著名商標(biāo)”字樣;
?。ㄈ﹥?nèi)蒙古著名商標(biāo)所有人許可他人使用時(shí),應(yīng)當(dāng)依法辦理許可使用手續(xù),并同時(shí)報(bào)送認(rèn)定委員會(huì)備案;
?。ㄋ模﹥?nèi)蒙古著名商標(biāo)所有人變更注冊(cè)人名義、地址及其他注冊(cè)事項(xiàng)的,應(yīng)當(dāng)在核準(zhǔn)變更之日起30日內(nèi)將變更事項(xiàng)報(bào)送認(rèn)定委員會(huì)備案;
?。ㄎ澹﹥?nèi)蒙古著名商標(biāo)所有人依法轉(zhuǎn)讓其商標(biāo)時(shí),受讓人應(yīng)當(dāng)按照本辦法的規(guī)定重新申請(qǐng)認(rèn)定著名商標(biāo);
(六)法律、法規(guī)規(guī)定的其它義務(wù)。
第二十三條 有下列情形之一的,由自治區(qū)工商行政管理部門(mén)撤銷(xiāo)其著名商標(biāo)并予以公告:
(一)以提供虛假文件、材料等欺騙手段取得內(nèi)蒙古著名商標(biāo)的;
(二)該商標(biāo)所指商品在有效期內(nèi)商品質(zhì)量和售后服務(wù)差,市場(chǎng)信譽(yù)低,銷(xiāo)售額、納稅額、市場(chǎng)占有率等主要經(jīng)濟(jì)指標(biāo)下降;
?。ㄈ┏皆撝虡?biāo)所核定使用的商品范圍,責(zé)令其限期改正而拒不改正的;
(四)無(wú)正當(dāng)理由停止使用內(nèi)蒙古著名商標(biāo)一年以上的;
(五)違反《中華人民共和國(guó)商標(biāo)法》及相關(guān)規(guī)定的。
有前款第(一)項(xiàng)規(guī)定情形的,自撤銷(xiāo)該著名商標(biāo)公告之日起3年內(nèi)不得重新申請(qǐng)認(rèn)定內(nèi)蒙古著名商標(biāo)。
第二十四條 違反本辦法第十八條規(guī)定的,由旗縣級(jí)以上工商行政管理部門(mén)責(zé)令改正,并視情節(jié)處以1000元以上30000元以下罰款。
第二十五條 違反本辦法第十九條規(guī)定的,由旗縣級(jí)以上工商行政管理部門(mén)責(zé)令行為人停止侵權(quán)行為,并根據(jù)《中華人民共和國(guó)商標(biāo)法》、《中華人民共和國(guó)反不正當(dāng)競(jìng)爭(zhēng)法》等有關(guān)法律、法規(guī)的規(guī)定予以處罰。
第二十六條 違反本辦法第二十條、第二十一條規(guī)定的,由旗縣級(jí)以上工商行政管理部門(mén)責(zé)令行為人停止侵權(quán)行為,并處以1000元以下罰款;有違法所得的,處以違法所得3倍以下罰款,但最高不得超過(guò)30000元。
第二十七條 違反本辦法第二十二條第(一)項(xiàng)規(guī)定的,由旗縣級(jí)以上工商行政管理部門(mén)責(zé)令限期改正,逾期不改的,處以1000元以下罰款;有違法所得的,處以違法所得3倍以下罰款,但最高不得超過(guò)30000元。
違反本辦法第二十二條第(二)、(三)、(四)項(xiàng)規(guī)定的,由旗縣級(jí)以上工商行政管理部門(mén)責(zé)令限期改正,逾期不改的,處以1000元以下罰款。
第二十八條 以提供虛假文件、材料等欺騙手段騙取自治區(qū)著名商標(biāo)的,由旗縣級(jí)以上工商行政管理部門(mén)處以1000元以上30000元以下罰款。
第二十九條 工商行政管理部門(mén)工作人員在內(nèi)蒙古著名商標(biāo)認(rèn)定和保護(hù)工作中,不履行法定職責(zé)、玩忽職守、濫用職權(quán)、徇私舞弊、收受賄賂的,由其任免機(jī)關(guān)或者行政監(jiān)察機(jī)關(guān)視情節(jié)輕重給予行政處分;構(gòu)成犯罪的,依法追究刑事責(zé)任。
第三十條 自治區(qū)已經(jīng)與其他省、自治區(qū)、直轄市簽訂著名商標(biāo)保護(hù)協(xié)議的,該省、自治區(qū)、直轄市著名商標(biāo)所有人的合法權(quán)益受本辦法保護(hù)。
第三十一條 內(nèi)蒙古著名商標(biāo)的認(rèn)定和保護(hù)適用于服務(wù)商標(biāo)。
第三十二條 本辦法自2004年11月1日起施行。