口味獨(dú)特,包裝精美的進(jìn)口食品如今成為年輕人的新寵。但是,許多人卻認(rèn)為只有外國(guó)字包裝的食品才是正宗的進(jìn)口食品。記者就此采訪了沈陽(yáng)海關(guān)相關(guān)人員楊欣,他介紹,根據(jù)相關(guān)規(guī)定,進(jìn)口食品在進(jìn)入中國(guó)境內(nèi)之后,必須貼上中文標(biāo)簽,這代表該食品是通過(guò)正規(guī)渠道進(jìn)入市場(chǎng)的。然而記者走訪了沈陽(yáng)的一些進(jìn)口食品店卻發(fā)現(xiàn),很多食品包裝上并沒(méi)有中文標(biāo)簽。
2月24日,記者來(lái)到九緯路的一家進(jìn)口零食店,從巧克力、泡面、餅干到洗發(fā)水、紅酒、奶粉,擺滿了貨架,但是記者仔細(xì)觀察外包裝,卻發(fā)現(xiàn)很少有貼上中文標(biāo)簽的。來(lái)這里買零食的主要以20多歲的年輕人居多,正在購(gòu)物的趙小姐稱,她已經(jīng)在這家店購(gòu)物好幾年了,很多商品從外包裝上能看出是什么,但是食品的名字、原產(chǎn)地還有保質(zhì)期什么的,不曾注意過(guò)。而另一位張小姐則說(shuō),她覺(jué)得進(jìn)口商品的味道比國(guó)內(nèi)的好吃細(xì)膩,而且她覺(jué)得沒(méi)有中文標(biāo)簽的才有可能是真正國(guó)外進(jìn)口的。
而業(yè)內(nèi)人士也證實(shí),大部分消費(fèi)者最愛(ài)那些外包裝有外國(guó)字的零食,相反貼上中文標(biāo)簽反而會(huì)降低營(yíng)業(yè)額。楊欣介紹說(shuō),只有貼在外包裝上的中文標(biāo)簽才能證實(shí),進(jìn)口商品是通過(guò)正規(guī)安全的渠道進(jìn)入國(guó)內(nèi)的。貼中文標(biāo)簽的目的,是防止消費(fèi)者選擇到不適合自己身體健康的食物。所有進(jìn)入中國(guó)市場(chǎng)的食品都會(huì)在入關(guān)的時(shí)候,貼上標(biāo)簽。而如果沒(méi)有中文標(biāo)簽,就可能存在安全隱患。







